英国艺术家爱上中国书法 书法圣地兰亭引客来

浙江学习平台2019-04-08
订阅
作者:雷彦平 王丽丽 李洁

英国人白罗兰(英文名Roland)今年46岁,是个艺术家,他正在攻读英国桑德兰大学艺术学博士学位。他醉心于中国书法,一位在英国的绍兴朋友告诉他“可以去中国绍兴兰亭书法艺术学院学习”。

说者无心,听者有意。白罗兰心动了,他和中国台湾籍夫人萧美娟不远万里来到兰亭书法艺术学院,白罗兰之前学过篆书、楷书、隶书,他想学草书,学校同意白罗兰在2016级书法国际班插班学习。

白罗兰说,中国书法很美,很有意思,他在英国时一周写两次书法,现在天天写书法,进步神速。他说,“我非常珍惜这次来兰亭书法艺术学院学习的机会,希望能促成英国桑德兰大学与兰亭书法艺术学院的合作交流,为中国书法在英国的推广出一份力”。在白罗兰的“牵线”下,他英国桑德兰大学的导师将于今年6月来兰亭书法艺术学院作一场西方书法的讲座。

瑞士姑娘王安艺、梅芳在瑞士日内瓦大学读书时,接触并喜欢上了中国书法,她们的书法老师王飞告诉她们,学中国书法可以去中国绍兴的兰亭书法艺术学院。王飞是瑞士日内瓦大学的书法教师,同时也是兰亭书法艺术学院的客座教授。

王安艺、梅芳日内瓦大学毕业后,就来绍兴报考了兰亭书法艺术学院。今年已经是她们在兰亭书法艺术学院留学的第三年,她们因书法爱上了绍兴。“绍兴是水乡,小桥流水,很漂亮,我们非常喜欢绍兴。”王安艺说。

隋天翼是王安艺、梅芳的中国同学,和她们朝夕相处一起学习了3年。“王安艺、梅芳学习非常勤奋,刚开始学篆书时,中国同学两三个小时就完成了作业,她们往往要花七八个小时,但3年坚持下来,她们在专业上和中国同学不相上下。”隋天翼说。

外国人对中国书法的喜爱超出了同学们的想象。吴加锡2017年参加了“兰亭书法学堂”在俄罗斯陶里亚蒂大学的交流活动,他很高兴第一次走出国门参加中国书法的海外推广活动。他说,“俄罗斯人对中国书法很热爱。有一次,一个俄罗斯铁路工人来听课,问作者当时写字时的心情等一些很有意思的问题,这些问题是我以前从来没有想过的,我回来后查阅这方面的知识,这又促进了我的专业学习。”

王安艺、梅芳所在的2016级书法国际班有20人,其他18位中国同学有二分之一都通过“兰亭书法学堂”去国外交流过,既开拓了他们的眼界,又促进了书法文化的海外传播。

为推动中国书法文化的海外传播,兰亭书法艺术学院于2015年推出“兰亭书法学堂”项目。2015年5月,首家“兰亭书法学堂”在新西兰奥克兰大学挂牌设立,之后瑞士日内瓦大学等5所海外大学或城市也成立了“兰亭书法学堂”。

“2015年以来,学院已选派74人次书法教师和优秀学生作为‘书法使者’赴海外进行书法推广活动,吸引了海外上千人次书法爱好者前来学习。”兰亭书法艺术学院邵咪咪老师说,“兰亭书法学堂”的书法海外推广活动深受外国朋友欢迎,影响力也越来越大,新西兰前总理约翰基还两次接见兰亭书法艺术学院的老师。

2009年9月,汉字书法被列入“人类非物质文化遗产代表作名录”。现在,越来越多的外国朋友喜欢上了中国书法,来书法圣地兰亭朝圣。书法圣地兰亭是绍兴的,更是中国的,世界的!

作者单位:绍兴日报社
浙江学习平台
订阅